C1 珍宝匣(清水)
书迷正在阅读:灿烂的星空朝歌(1V1H)修罗场/火葬场/文件夹与少夫人对食(百合ABO,当妓的天元)被疯狗强制日xue的日日夜夜超凡大谱系那些不为人知的小事轻浪微微yin乱的游戏(高H/重口/简体)在网上勾引儿子的mama魔改小红帽白眼翻不停Error-系统错误月高的秘密班级烟火吻过天鹅颈(现言霸总)我靠嫩妹修长生店长欢愉之旅地缚少年花子君——番外花宁黑蓝之如愿以偿快穿够狗血反派美人的搞事指南【快穿np/双】女尊之我主天下七十年代学习系统这剧情我不做了!情中将大人 小橘子熟了野鸳鸯【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-选择(完)在情色世界当贵族一只猫反向饲养双性小美人YD日常那些不为人知的小事战神王爷是妻奴陷于你的牢笼
乘坐马车抵达约克郡时,晨雾已裹挟着槲寄生的尖顶庄园,爬满哥特式雕花窗棂。 我攥着辛尼亚公爵的遗嘱信纸,站在这幢百年古堡门前,掉漆的尖头皮鞋碾过碎石发出细碎的响动。三年前还在北爱尔兰的某个乡下办事处抄写文书时,谁能想到土豆配黑面包的日子会戛然而止——我那位素未谋面的公爵叔叔竟将整个约克郡的产业悉数传给了我。 "咯吱——"推开沉重橡木门的瞬间,灰尘在斜射的阳光中翩跹起舞。大厅中央的鎏金吊灯垂着蛛网,暗红色地毯褪成斑驳的绛色。 管家霍金斯佝偻着背从阴影里走出:"欢迎您,公爵阁下,您来的很巧,早餐刚刚准备好。还是说,您要先看看老公爵留下的遗产清单吗?" 我摇头。传闻中,槲寄生庄园的三件珍宝比任何财富都令人趋之若鹜:女王陛下的"白钻"、尼罗河畔的"黄金",还有东方古国的"墨翡"。 “叮铃。” 廊柱后传来瓷器相碰的脆响。我跟随霍金斯的指引,绕过东方舶来的屏风,穿月白色长衫的青年倚着雕花木椅,金丝眼镜链坠在锁骨处晃荡。他端着白瓷茶杯的动作优雅得像只开屏的白孔雀。 我注意到他无名指上的翡翠戒环与东方古国神秘的图腾暗合,茶盏里氤氲的热气模糊了他眼底的算计。 突然,楼梯转角传来一声嗤笑,我